martes, 23 de febrero de 2016

EL DERECHO ROMANO

El conjunto de leyes de la época romana

El derecho romano es el conjunto de normas con valor de ley, esto es, con capacidad para obligar a cumplirlas, acumuladas a lo largo de la historia de Roma. Este conjunto de leyes se distribuía en dos grupos. Las que afectaban exclusivamente los ciudadanos (cives) constituían el «derecho civil».
Las que afectaban las relaciones con otras naciones en Roma, o de un ciudadano con un extranjero, constituían el llamado «derecho de gentes» y se basaban en el derecho natural. Durante la época de la República, el principal órgano legislativo era la Asamblea.
También tenían fuerza de ley algunos magistrados, los pretores todo, y el Senado. A partir del siglo II dC, el emperador legislaba sin intermediarios a través de las llamadas constituciones imperiales.

La jurisprudencia romana

Se entiende por derecho romano el conjunto de obras que nos han llegado de la época romana en la que se estudiaban, comentaban, resumían y compilaban las normas legales, es decir, la jurisprudencia.

Una materia de estudio


También se entiende el derecho romano como una asignatura, una materia fundamental en los estudios de derecho prácticamente hasta la actualidad. En varias Universidades importantes como las de Bolonia se estudiaba el derecho vigente, y también era una de las asignaturas más importantes. Gracias a ello, hoy se sigue estudiando derecho a las universtats.


Historia del derecho romano

En la formación y el desarrollo del derecho romano podemos distinguir las tres etapas:

754aC-201aC

En los primeros tiempos, Roma era una ciudad Estado de escasos territorios en los que los habitantes se dedicaban básicamente a hacer de pastores y en la agricultura. La sociedad estaba organizada en dos grandes bloques: patricios y plebeyos.
El populus romanus Quiritium estaba formado únicamente por los patricios, llamados así porque eran descendientes de los patres o fundadores. Junto a este populus romanus estaba la plebe, los componentes provenían de pueblos limítrofes y tenían algunos derechos pero les faltaban otros.
Esta primera etapa sólo afectaba a los ciudadanos.

200aC-235dC

Es la época de mayor expansión de Roma, en el que deja de ser una ciudad Estado y se convierte una capital, una potencia mundial. Llegan a Roma muchos extranjeros que desconocen las leyes de la ciudad y se han de implantar nuevas.
Al expandirse, los romanos conocer diferentes leyes de otros pueblos itálicos, esto les permitió instaurar un nuevo conjunto de leyes que serán dirigidas a los extranjeros.

236 hasta Justiniano

Cuando murió Alejandro Severo, el Imperio entró en una profunda crisis, las luchas entre generales, las revueltas militares y las guerras con los pueblos fronterizos, cada vez más frecuentes, hicieron temblar los cimientos del Imperio que había logrado sobrevivir gracias a varios emperadores.

La capital se desplazó a Constantinopla, pero el latín siguió siendo la lengua oficial de los tribunales.

EL DERECHO ROMANO: EXPRESIONES LATINAS DE ORIGEN JURÍDICO

Aunque con la aparición de los diversos códigos de cada estado, el derecho romano perdió vigencia, han perdurado nuestra cultura y en la de toda Europa, un gran número de expresiones latinas que se han ido incorporando a nuestro léxico al largo de los siglos en los cuales el derecho romano estuvo vigente.

Definiciones

Ars boni et aequi. -  Derecho es el arte de lo que es bueno y lo que es justo.

Ius gentium est quo gentes humanae utuntur. - Derecho de gents es aquél que hacen servir los pueblos.
Ius naturale est quod natura omnia animalia docuit. - Derecho natural es el que la natura enseñó a los animales.
Lex est quod populus iubet atque constituit. - Ley es lo que el pueblo manda y decide.

Sentencias

Summum ius, summa iniuria. - Suprema justícia, injustícia suprema.
In dubio pro reo. - En caso de duda, a favor del acusado.
Affirmanti incumbit probatio.Al que acusa, le corresponde demostrarlo.
Dura lex, sed lex. La ley es dura, pero es la ley.
Legem brevem esse oportet quo facilius ab imperitis teneatur. - La ley tiene que ser breve, para que sea más fácilmente comprendida por los no expertos.
Melius est impune delictum relinquere quam innocentem damnare.Es preferible dejar un delicto sin castigo que castigar un inocente.
Quod non est, confirmari non potest.Lo que no existe no se puede demostrar.
Ignorantia legis neminem excusat.La ignorancia de la ley no excusa a nadie.
Qui prior est tempore, prior est iure.Lo que es primero en el tiempo, es primero en el derecho.
Ubi lex voluit, dixit; ubi non voluit, tacuit.Cuando la ley lo quiso, lo dijo; cuando no lo quiso, calló.

Expresiones

De facto, de iure. - De hecho y de derecho.
Quid pro quo. - Una cosa por otra.
Stricto sensu. - En sentido estricto.
Sui iuris. - De su propio derecho; con capacidad legal.
Nasciturus. - Lo que tiene que nacer.
Habeas corpus. - Ten un cuerpo; se libre.

Finalmente, tenemos que recordar lo que los romanos consideran los tres pilares básicos del derecho y que cualquier persona podría asumir como filosofía de vida: ''honeste vivere, alterum non laedere, ius suum cuique tribuere''.Vivir honestamente, no hacer daño a nadie y dar a cada uno lo que es suyo.

EL EJÉRCITO ROMANO

La historia de Roma está unida a la del ejército porque fue la base que expandió su dominio, recorrió para fundar ciudades y llenar Europa de calzadas y puentes. Se convirtió en uno de los vehículos de romanización más sólidos. 

En la época monárquica el servicio militar era, para todos los romanos hombres, un derecho y obligación inherente a la condición de ciudadano. 
La sociedad romana estaba dividida en tres tribus, cada una de las cuales contribuía a la formación del ejército con 100 jinetes, llamados equites o celeres, i 1000 soldados de infantería llamados milites. Estos 3000 soldados de infantería, a los cuales se les tienen que añadir los 300 jinetes constituían la legión (grupo de escogidos), porque se reservaba exclusivamente para los patricios. 
Al servicio de Tulio, se le atribuyeron cambios sociales importantes que repercutieron en la organización del ejército.
Según dicen, dividió la población en cinco clases sociales tomando como criterio la fortuna personal de cada uno y concedió a los plebes la posibilidad de formar parte de la milícia. 
Estas cinco clases estaban divididas en 193 centurias. cada centuria
estaba obligada a contribuir con 100 soldados, pero sólo los de
las cuatro primeras clases sociales integraban la legión; los de la quinta,
armados más pobremente, actuaban como auxiliares de los demás
y recibían el nombre de vélites. No podían formar parte del ejército los
proletarii, personas sin recursos, que sólo tenían su prolees decir, sus hijos.



La ampliación de los objetivos militares y de la duración de las campañas obligó al Estado a compensar los soldados con una subvención llamada stipendium.

A finales del siglo IV aC, Marco Furio Camilo introdujo una unidad táctica más manejable y autónoma, el manipulo (manipulo en latín), formada por dos centurias. Este es el tipo de ejército con el que Roma se enfrentó con Cartago en las guerras púnicas. La legión estaba formada por 4.200 hombres distribuidos en:
Hastats (hastati en latín): 10 manípulos de 120 hombres, escogidos entre los más jóvenes.
Princeps (principes): 10 manípulos de 120 hombres, los más veteranos y experimentados.
Triarii (triarii): 10 manípulos de 60 hombres, 600 hombres, los de más edad.
Repartidos entre las tres clases, los vélites, los más pobres y peor armados, se agrupan en 30 manípulos de 40 hombres cada uno.
A estos 4.200 soldados de infantería, de los que continúan excluidos los proletariihay que añadir:
• La caballería o equites, cuerpo de élite reservado a la aristocracia y que desarrollaba un
papel complementario a la legión. Los 300 jinetes que formaban la caballería ocupaban
las alas del ejército. Estaban organizados en grupos de 10, llamados DECUS, y
el conjunto de tres decurias formaba una turma turma.
• Los aliados o socii, reclutados entre los diversos pueblos itálicos.
• Las tropas auxiliares o auxilia, reclutados entres los pueblos no itálicos sometidos al poder de Roma.




Este organigrama duró hasta el siglo I aC, cuando el general Cayo Mario llevó a cabo una profunda reestructuración, en la que profesionalizó el ejército, fue
dar entrada a los proletarii, uniformizó el armamento de las tres líneas y dio personalidad propia a cada legión y le otorgó como símbolo distintivo una águila de plata el estandarte de la que llevaba el aquilifer.
Además, incrementó la disciplina, la instrucción y el equipamiento militar. también crear una nueva unidad táctica, la cohorte, que comprendía la vez tres manípulos divididos en tres líneas: triarios, príncipes y hastats.
La legión consta, pues, de 6.000 hombres divididos en 60 centurias = 30 manípulos = 10 cohortes.



Cuando Augusto se hizo dueño del poder y estableció como lema de su gobierno la pax augusta, se encontró con un ejército demasiado numeroso y muy veterano, por eso se vio obligado a licenciar un gran número de soldados. Recurrió a darles tierras de cultivo o crear nuevas ciudades para ellos; así nació Emerita Augusta, para acoger a los veteranos
de las guerras contra los cántabros.
Durante el Imperio, la estructura del ejército casi no cambió. Se dedicó sobre todo a proteger las fronteras y mantener en orden las provincias. Las tropas auxiliares se convirtieron en un elemento importante de romanización; formar parte tenía grandes atractivos para los nativos: un trabajo seguro durante los 25 años en que el soldado se quedaba en el ejército y, a la hora de la jubilación, la adquisición de la ciudadanía romana...





martes, 16 de febrero de 2016

EDIPO REY

Edipo Rey debió ser representada hacia el 425a.C. y es el núcleo de la creación trágica de Sófocles, siendo irreprochable su estructura dramática. El tema está tomado también del ciclo tebano y se centra en el descubrimiento de la causa de la peste que asola a Tebas y que Edipo, rey de la ciudad, se compromete a descubrir y poner remedio. Toda la obra es el desarrollo del proceso que conduce al descubrimiento de ese enigma que, trágicamente, desvela a Edipo su propio enigma: él es el causante de la peste, pues lleva consigo la terrible mancha del parricidio y el incesto. Al descubrir la verdad, Edipo se precipita dentro de palacio, encuentra a Yocasta, madre y esposa, ahorcada, y se saca los ojos al no poder soportar la visión de lo que ha hecho. Ciego ya, se despide de sus hijas partiendo al destierro y liberando así a Tebas de otros posibles males bajo su mandato. La obra concluye con palabras del coro mostrando el ejemplo de Edipo, que había conseguido la cumbre en el poder y caído en desgracia, para que nadie se considere feliz hasta el último día de su vida.
Se nos muestra aquí la antítesis entre el obrar humano y la voluntad inescrutable de los poderes superiores. Pero en esa oposición es donde el ser humano puede alcanzar su mayor grandeza al oponerse a ese destino ciego ante el que no se rinde. Esta lucha puede llevar al hombre al sufrimiento y a la muerte, pero aquí es donde encuentra precisamente su valor moral. Ante la existencia caben dos actitudes: la del conformista, que se rinde ante las dificultades, y la del héroe, que se rebela y sigue su camino hasta el final.


Tirèsies: Encara que siguis el tirà, almenys hem de ser iguals  per a replicar igual, que això també jo ho puc fer. Que no visc jo com a esclau teu sinó de Febus, així que no figuro com a seguidor de Creont. Dic, ja que em vas insultar dient-me cec, que tu encara que hi vegis bé no veus en quin grau del mal estàs, ni on vius, ni en companyia de qui vius. Saps potser de qui ets fill? És més, se t’escapa que ets odiós als teus, els de sota i els d’aquí dalt sobre terra, i cenyint-te d’ambdós costats, per mare i per pare, la maledicció de terrible peu t’ha de fer fora un dia d’aquesta terra, a tu, que ara hi veus dretament, però després foscor. Al teu crit, quin port no et respondrà la veu aviat, quin Citeró, quan descobreixis les noces amb què vas arribar a aquestes cases com a port mal abrigat havent tingut bona travessia? No t’adones de multitud d’altres mals que t’igualaran a tu amb els teus fills. (traducció de Felip Osanz) [adaptat] 

Qui és el personatge que parla? A qui parla? Per què li diu “tirà” i de quina terra ho és? Qui és Febus? Qui és Creont? 

El personaje que habla, Tiresias, es un adivino que Edipo hace llamar para descubrir el culpable de la muerte de Laios. Habla a Edipo. Le llama tirano porque es quien reina el pueblo de Tebas después de que Laios muera. Febus es el dios Apolo, es el otro nombre por el cual le llaman. Creonte es el cuñado de Edipo, es decir, el hermano de Iocasta, y el cual Edipo le acusa de haber matado a su padre.

• En aquests versos es fa referència a una maledicció. En què consisteix? S'acomplirà? 

La maldición que se nombra es la que el oráculo le dijo a Edipo. Mataría a su padre y se casaría a su madre, y que se había cumplido. Como consecuencia de la muerte de Laios, quien lo haya matado tendrá que matarse o exiliarse. 


• És responsable l’heroi de la tragèdia del seu destí? Expliqueu-ho.

El héroe trágico es víctima del destino, y poco tiene que hacer para cambiarlo. A pesar de los esfuerzos y los de otros personajes para evitarlo, los oráculos se realizan, así que es muy difícil cambiar el destino de lo que ya está previsto.